breched

Come into my world

écrit le Lundi 16 juillet 2007 à 19:20

[...]

    ça va comme-ci, comme ça. Je suis toujours là, merci de vous inquiètez. Mais je suis vaseuse, fatiguée, parfois ailleurs

    Pour mon "absence" de cowblog, sorry. Ce n'est pas que parce que je suis à l'ouest la pluspart du temps. Comme je l'ai dit dans un autre poste, je suis administratrice d'un quartier sur hypnoweb. C'est une site consacré à la série Torchwood, un spin-off de la série Doctor Who

    Comme il a ouvert il y a moins d'un mois et demi, ça voulait dire recherches acteurs, infos, résumés d'épisodes à écrire, compléter la galerie photo. Enfin on est passé en série active il y a peu et je ne suis pas peu fière. Quand j'ai rejoins la citadelle il y a quatre mois, certains quartiers étaient inactifs et le sont encore aujourd'hui !
    Je vous explique pour qu'un quartier passe actif, il doit avoir un design, de nombreuses pages (et pas avec juste marqué : à venir), un nombre de photos élevé, la moitié des postes admistratifs pourvus (on était que 2 au début) et surtout une activité sur son forum. Sachant que la série est inédite en France, s'était pas gagné d'avance. Mais on s'est attiré un petit fan-club (ceux venant de Doctor Who notament) et dailymotion m'a permis de faire connaitre la série aussi

    De plus après une éviction des 3/4 des épisodes de DW sur daily, j'ai rejoins stage6. Un bon site, où j'ai pu me plonger dans un tas d'anime, converser en anglais (s'il vous plait !) de bouquins et de séries anglaises. ça m'a beaucoup occupé et eveillé une partie de mon esprit ui dormait depuis quelques temps

    En plus comme je l'avais aussi dit précédement, je me suis remise à lire il y a deux mois. Je viens d'emerger de la série du "Guide du Routard Intergalactique" de Douglas Adams (va falloir que je fasse un poste ou plusieurs là dessus !). J'avais adoré le film, mais c'est rien en comparaison des bouquins ! 5 tomes de pur bonheur de lecture. De l'humour anglais comme je l'aime
    Très Terry Pratchett pour les fans d'héroïc fantasy et pour ceux qui aime les Monty Python, bhein Douglas Adams a coécrit certains de leurs films et était considéré comme un des membres non officiel de la troupe. Donc ça vous dit le genre. c'est du cultissime et j'adore ^^

    Bref même si j'ai pas le goût de me lever ces derniers temps, je fais quand même des choses. De plus demain, je dois partir chez mes grand-parents. J'y reste une semaine

[...]

écrit le Samedi 7 juillet 2007 à 22:46

    J'ai vu le premier épisode sur le net, il y a un mois en vostfr. Je n'avais pas été emballée. Déjà le côté sur-médiatisé. "Série géniale", blablabla et blablabla. Et le côté cating de rêve. Depuis Lost et Desperate Housewises, c'est le nouveau let-motive. Et puis le fantastic et la science-fiction sont utilisés et ré-utilisés en ce moment, que ce soit à la télé ou au cinéma et pas de la bonne façon à chaque fois (supernatural, gosthwisperer, ... je vais pas me faire des amis ^^)
    Mais voilà, la six n'ayant plus rien d'interressant de programmé dans sa trilogie, j'ai décidé de redonner une chance à cette série, en vf. Et là,
je suis en plein dans le troisième épisode et je suis vraiment bien accrochée ! Les acteurs sont bons, l'intrigue bien ficelée, l'enchainement des scènes est haletant. J'adhère !
    Et puis le générique en vf me va. En comparaison à celui horrible de prison break !!!

écrit le Vendredi 25 mai 2007 à 11:50

    Ironie, je cherchais une chanson du groupe de la série : Frank et j'ai justement découvert, qu'elle était diffusée sur M6. Je ne suis plus au courant de rien moi ! C'est le mercredi en milieu d'aprem'. Depuis ce mercredi plus précisement. N'importe quoi comme horaire ! Pourtant c'est une série vraiment sympa. Et encore une série anglaise ;-)


    Le début : cinq filles participent à un jeux, genre nouvelle star. L'une d'elle gagne et les 4 autres se retrouvent sur le carreaux, dégoutées, d'où "Les perdantes", titre du 1er épisode. Mais elles se démontent pas, enménagent ensemble et décident de former un groupe, après avoir légérement pétés les plombs et foutu le bordel à l'hotêl
    Alors bien sur, il y a des histoires de mecs, quelques trucs convenus, mais j'aime la musique de cette série, l'mabiance, etc ... Elles sont déjanté et font des conneries. J'ai bien rie en regardant cette série (s'était diffusé sur W9)  Les perso sont attachantes, même Charlie. Bref je conseille

    Vous pourrez entendre des extraits de la musique >> ici <<

écrit le Lundi 14 mai 2007 à 22:50

 
[...]

raaaah à cause d'un plantage j'ai perdu mon article XD je suis obligée de le réécrire
 
    Donc, ce soir, je zappais pour trouver quelque chose à regarder ou du moins à suivre du coin de l'oeil, pendant que je faisais autre chose. Je tombe sur France 4 et un navet : Dragnet. Au bout de 2 minutes, je vais pour changer de chaine, mais la voix de Tom Hanks m'interpelle. Ce n'est pas la même que d'habitude. Il est très jeune dans ce film, probable qu'il n'avait pas encore de doubleur attitré. Cette voix me fait penser à celle de Michael Vaughn dans Alias. Petit coup d'oeil sur le net
    Celui qui double Michael Vartan se nomme Eric Legrand . Il est la voix de Yamcha et Végéta dans Dragon Ball Z, celle de Seiya dans Les chevalier du Zodiaque et celle de Jolly Jumper dans Lucky Luke. Mais il double Owen Wilson dans ses derniers films, Jim Cazviel, Wesley de Buffy et dernièrement le Hugo de Destin de Lisa. Voilà à quoi il ressemble. Moins glam' que Vartan à côté !

 

    Du coup, j'ai pu trouver qui doublait Balthazar Getty (souvenez-vous, ça me triturait l'esprit), autre acteur d'Alias. Dans cette série, c'est Patrick Borg et c'est normal que je connaissais sa voix, puisqu'il est le doubleur officiel de David Boreanaz. Le Angel de la série du même nom et de Buffy. Il a aussi prêté sa voix à Sangaku et de nombreux personnages secondaires de Dragon Ball et Dragon Ball Z

     

[...]

écrit le Jeudi 5 avril 2007 à 23:27

    Je parlais justement de doublage hier. Je regarde Alias et une question horrible me taraude. Qui double Thomas Grace, joué par Balthazar Getty ? Raaaaaah les joie de la VF, 1 doubleur pour dix personnages
 

    ça m'énerve. Je suis sûr que je connais ça voix. C'est rageant XD

écrit le Mercredi 4 avril 2007 à 23:05

    La version originale (sous-titrée of corse). Dire que je n'aimais pas la V.O. avant. Oui, je n'aimais pas la V.O. !!! Mais quand je dis avant, le "avant" correspond au collège. Ouais, je sais, à ce stade c'est plus du "avant", c'est même carrément du" il était une fois" ^^
    Donc, avant, je n'aimais pas la V.O.. Comment je m'y suis mise, je ne sais franchement pas, mais je n'ai aucuns regrets ! Et s'il y a bien une chose que j'adore avec les DVD, c'est de pouvoir regarder un film dans sa langue original. ne me parler pas de haute définition, je ni pige que puik
    Et puis d'abord, regarder une version doublée, c'est comme regardée que la moitié du jeu d'un acteur, à mes yeux. Je dirais même seulement un tiers. Toute l'émotion, le caractère du personnage, qu'il pourrait faire passer dans sa voix, les modulations, disparaissent. Alors je sais les doubleurs écoutent la version originale et ils savent rendre ces effets. Enfin normalement
    Oui normalement, parce que des fois, il y a des milliards de kilomètres entre les deux versions. Et je ne parle pas des voix elle-même et des textes ! Je sais que les traducteurs doivent s'adapter aux mouvement des lèvres, pour que le doublage soit un maximum crédible, sans parler de la barrière des cultures. Par exemple en français : "l'argent ne tombe pas du ciel" était en fait en anglais "Monaie does'nt groove on the tree", soit "l'argent ne pousse pas dans les arbres. Et parfois les traducteurs français sont un peu ... puritains ! (qui l'eut cru !?!) Franchement, vous seriez surpris
    Je regarde la série Véronica Mars sur M6, du moins au début. Mais grâce à une amie, j'ai découvert dailymotion et j'ai pu regarder la série jusqu'à la moitié de la saison 3, alors que Véronica s'enlisait encore dans l'enquête sur le meurtre de Lyli, sur la 6. Et je l'ai regardé en V.O. (au passage série géniale !). Je me suis déléctée
    Ce soir, je zappe au moment où elle est diffusée. Je tombe sur une scène entre Véronica, Duncan et Dick. Effarement ! Mais c'est quoi cette voix qu'ils ont donné à Dick ! Une espèce de voix ampoulée. Même réaction pour Logan. Lui a eut le droit à une voix beaucoup plus claire que l'original. Horreur et abomination.
En françaisVéronica me fait penser à Chloé (Smallville) Yerk ! Javais oublié la version française. J'ai dû zapper tellement je trouvais ça désagréable. En ce moment je regarde aussi la première saison du docteur Who et la voir en VF est cauchemardesque, mais inévitable (je ne la trouve pas en anglais)
    Bref, voir cette série ce soir m'a rappellé à quel point, J'AIME LA V.O. !

    PS : seule série qui me pose un dilemne sur ce point  Newport Beach. Les voix américaines sont plus agréables, mais les dialogues moins savoureux. Pour ceux qui connaissent,, Seth n'ait pas aussi drôle en anglais qu'en français. Allez comprendre o_O

écrit le Lundi 5 mars 2007 à 19:38

yerk yerk yerk !!!!! XD

    Vous aimez friends ? Ce n'est pas pour parler de cette série que je fais cet article, mais pour vous parler de l'envie subite qu'ont les producteurs ou ceux qui s'occupent de ça, de changer les doubleurs de certains acteurs ! A l'époque j'avais trouvé ça trop horrible. Particulièrement la nouvelle voix de Chandler

    Dernière série à avoir subit cette ignominie : "Nos vies secrètes". Cette série passe actuellement sur france 4. La première saison avait été diffusée aussi sur canal + en clair, il y a plus d'un an. C'est là que je l'avais découverte. J'adore cette série

    Elle se déroule à Melbourne en Australie et raconte la vie de 8 huit jeunes, qui ont entre vingt et trente ans. Leur vie sociale, amoureuse, leur espoirs ou leurs déboires. Les acteurs sont bons et le scénario aussi

  
  Ce soir, j'ai découvert avec horreur, en regardant le premier épisode de la troisième saison, que quatre des voix été différentes XD. Richie, Gabrielle, Alex et surtout Evan. Selon les voix, le ton qu'elles ont, la personnalité du personnage est complétement changée. La première voix d'Evan était nonchalente, rieuse, légère. La nouvelle est grave, séreuse, ennuyeuse. Je suis dégoutée de ce changement

    Pour friends, les doubleurs voulaient un plus gros salaires, c
e que l'on comprends quand on voit le cachet que touché les acteurs de la série. Mais ce n'est pas passé. Je me demande quelle était la raison ici

    Ce qui est con, c'est que j'aurais vraiment aimé parler de cette série dans "coup de coeur" et non dans "coup de gueule" XD Il va falloir que je refasse un article plus accaptable ;-)

Dans Yuk !

<< Page précédente | 1 | 2 | Page suivante >>

Créer un podcast